新版美剧
新版美剧
英语听力
英语听力
经典美剧
经典美剧
英文名著
英文名著
蝙蝠英语学习网 英语翻译辅导
翻译辅导
英语考试题库
考试题库
英语阅读进阶
阅读进阶
下载中心
下载中心
Introduction

专题辅导

英语影音范听


点击进入论坛
日期:2006-8-4 13:21:10
3个月讲一口流利英语,100%保证!点击进入

Introduction

I believe that 'The Pomp of the Lavilettes' has elements which justify consideration. Its original appearance was, however, not made under wholly favourable conditions. It is the only book of mine which I ever sold outright. This was in 1896. Mr. Lamson, of Messrs. Lamson & Wolffe, energetic and enterprising young publishers of Boston, came to see me at Atlantic City (I was on a visit to the United States at the time), and made a gallant offer for the English, American and colonial book and serial rights. I felt that some day I could get the book back under my control if I so desired, while the chances of the book making an immediate phenomenal sale were not great. There is something in the nature of a story which determines its popularity. I knew that 'The Seats of the Mighty' and 'The Right of Way' would have a great sale, and after they were written I said as much to my publishers. There was the element of general appeal in the narratives and the characters. Without detracting from the character-drawing, the characters, or the story in 'The Pomp of the Lavilettes', I was convinced that the book would not make the universal appeal. Yet I should have written the story, even if it had been destined only to have a hundred readers. It had to be written. I wanted to write what was in me, and that invasion of a little secluded French-Canadian society by a ne'er-do-well of the over-sea aristocracy had a psychological interest, which I could not resist. I thought it ought to be worked out and recorded, and particularly as the time chosen--1837--marked a large collision between the British and the French interests in French Canada, or rather of French political interests and the narrow administrative prejudices and nepotism of the British executive in Quebec.

It is a satisfaction to include this book in a definitive edition of my works, for I think that, so far as it goes, it is truthfully characteristic of French life in Canada, that its pictures are faithful, and that the character-drawing represents a closer observation than any of the previous works, slight as the volume is. It holds the same relation to 'The Right of Way' that 'The Trail of the Sword' holds to 'The Seats of the Mighty', that 'A Ladder of Swords' holds to 'The Battle of the Strong', that 'Donovan Pasha' holds to 'The Weavers'. Instinctively, and, as I believe, naturally, I gave to each ambitious, and--so far as conception goes--to each important novel of mine, an avant coureur. 'The Trail of the Sword, A Ladder of Swords, Donovan Pasha and The Pomp of the Lavilettes', are all very short novels, not exceeding in any case sixty thousand words, while the novels dealing in a larger way with the same material--the same people and environment, with the same mise-en-scene, were each of them at least one hundred and forty thousand words in length, or over two and a half times as long. I do not say that this is a system which I devised; but it was, from the first, the method I pursued instinctively; on the basis that dealing with a smaller subject--with what one might call a genre picture first, I should get well into my field, and acquire greater familiarity with my material than I should have if I attempted the larger work at once.

This is not to say that the smaller work was immature. On the contrary, I believe that at least these shorter works are quite mature in their treatment and in their workmanship and design. Naturally, however, they made less demand on all one's resources, they were narrower in scope and less complicated, than the longer works, like 'The Seats of the Mighty', which made heavier call upon the capacities of one's art. The only occasion on which I have not preceded a very long novel of life in a new field, by a very short one, is in the writing of 'The Judgment House'. For this book, however, it might be said, that all the last twenty years was a preparation, since the scenes were scenes in which I had lived and moved, and in a sense played a part; while the ten South African chapters of the book placed in the time of the Natal campaign needed no pioneer narrative to increase familiarity with the material, the circumstances and the country itself. I knew it all from study on the spot.

From The 'Pomp of the Lavilettes', with which might be associated 'The Lane That Had no Turning', to 'The Right of Way', was a natural progression; it was the emergence of a big subject which must be treated in a large bold way, if it was to succeed. It succeeded to a degree which could not fail to gratify any one who would rather have a wide audience than a contracted one, who believes that to be popular is not necessarily to be contemptible--as the ancient Pistol put it, "base, common and popular."

6小时掌握学英语的秘诀!——点击看答案
上一篇:Part1:Chapter I 下一篇:没有了
同泽网络旗下----蝙蝠英语学习网

电话:13816796508 传真:021-57661889 请注明蝙蝠英语学习网收; 邮件:binvor@126.com powered by 英语学习Binvor.com
QQ:805349465 友情链接QQ:47301313;CopyRight @ 蝙蝠英语学习网 沪ICP备05042776号  
com/stat.php?id=210421&web_id=210421' language='JavaScript' charset='gb2312'>